Araştırma Makalesi
BibTex RIS Kaynak Göster

Trends of Studies on Academic Turkish and its Sub-Titles in Teaching Turkish as a Foreign Language

Yıl 2023, Cilt: 1 Sayı: 2, 123 - 133, 31.12.2023

Öz

This study aims to examine the trends of studies on academic Turkish in teaching Turkish as a foreign language. The data of the study were obtained through document analysis using the keywords academic Turkish, academic literacy, academic reading, academic writing, academic speaking, academic listening, C1+ Turkish, advanced level Turkish. Descriptive analysis method was used to analyze the data. The analyzed studies were evaluated under the headings of years, method, data collection tool, sample preference, topics, distribution of theses according to university, department, advisor title, education level and number of authors of articles. According to the results of the research, it was determined that there were 39 studies in the field of academic Turkish, 17 theses and 22 articles, and the first study was conducted in 2012. It was concluded that the most studies on the subject were conducted in 2022, the studies were mostly conducted with qualitative method, the data were mostly obtained from documents, documents were mostly preferred as a sample, the studies conducted to determine the situation were intensive, there were more doctoral theses among the postgraduate studies, the theses produced were mostly located in Hacettepe University and Turkish Education Department, the academicians who advised the theses were mostly Assoc. Prof. Dr. and the articles were mostly two-authored

Kaynakça

  • Akalın, H, Ş. (2009). Türk Dili: Dünya Dili. Türk Dili, 687, 195-204. https://turkoloji.cu.edu.tr/YENI%20TURK%20DILI/sukru_haluk_akalin_turk_dili_dunya_dili.pdf (Erişim tarihi: 16.01.2023).
  • Akaydın, Ş.& Çeçen, M. A. (2015). Okuma becerisiyle ilgili makaleler üzerine bir içerik analizi. Eğitim ve Bilim, 40(178), 183-198.
  • Çalık, M. ve Sözbilir, M. (2014). İçerik analizinin parametreleri. Eğitim ve Bilim, 39 (174), 33-38.
  • Çiftçi, P. & Ülbeği, H. (2023). Türkçenin Yabancı Dil Olarak Öğretiminde Hazırlanmış Yüksek Lisans ve Doktora Tezleri. Bezgek Yabancılara Türkçe Öğretimi Dergisi, 2(2), 127-139.
  • Çiftler, F., & Aytan, T. (2019). “Yabancılar için akademik Türkçe kitapları üzerine bir inceleme. International Journal of Languages’ Education and Teaching, 7(4), 75-91.
  • Dağlı, A. & Yazıcı, M. (2020). Fen bilimleri eğitimi alanında 2014-2017 yılları arasında yapılan yüksek lisans tezleri üzerine bir araştırma. Harran Maarif Dergisi, 5(1), 113-152.
  • Demiriz, H. N. & Okur, A. (2019). Türkçe öğretiminde yazma öğretimine akademik Türkçe aşamasında yabancı öğrenciler üzerinden bir bakış. Ana Dili Eğitimi Dergisi, 7(2), 436-449.
  • Dönmez, B., & Gündoğdu, K. (2016). 2000-2016 yılları arasında Türkçe öğretim programları alanında yayımlanan makale ve tezlerin analizi. Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim Dergisi, 5(4), 2109-2125.
  • Ergin, M. (2016). Orhun abideleri, Boğaziçi Yayınları.
  • Ersoy, B. & Ersoy, M. (2021). Teknoloji destekli Türkçe öğretimi üzerine yayınlanan makalelerin içerik analizi: Ulakbim- TRDizin Örneği. Ahi Evran Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, 7(3), 810-829.
  • Kaplan, M. (2016). Kültür ve dil. Dergâh Yayınları.
  • Kaplan, K. ve Özgen, A. (2023). 2016-2022 yılları arasında Türkçe öğretim programları konulu yayımlanan makale ve tezlerin analizi. Çukurova Üniversitesi Türkoloji Araştırmaları Dergisi, 8(1), 435-456.
  • Karagöl, E.; Korkmaz, C. B. (2021). Ders kitabı ve bilimsel metin yazarlarının görüşlerine göre uluslararası öğrencilere akademik Türkçe öğretimi. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, (25), 208-230. DOI: 10.29000/rumelide.1032431.
  • Kaya, M. (2023). An analysis of the studies on the effect of language transfer on teaching Turkish as a foreign language. Language Teaching and Educational Research, 6(1), 39-54. DOI: 10.35207/later.1247884
  • Kemiksiz, Ö. (2021). Yabancı dil olarak Türkçe öğretimi ders kitapları üzerine yapılan araştırmaların eğilimleri. Bayburt Eğitim Fakültesi Dergisi, 16, 34-56.
  • Maden, A. (2020). Yabancı dil olarak Türkçe söz varlığını zenginleştirme ile ilgili makalelerin Analizi. Avrasya Sosyal ve Ekonomi Araştırmaları Dergisi, 7(5), 583-596.
  • Maden, S. (2021). Türkçe ders kitapları ile ilgili lisansüstü tezlerin eğilimleri: Bir içerik analizi. Türkiye Eğitim Dergisi, 6(1), 30-45.
  • Maden, S., Banaz, E. & Avşar A. (2023). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde Arapları konu alan çalışmaların eğilimleri: Bir içerik analizi. 6. Internatıonal Palandoken Scıentıfıc Studıes Congress 24-25 June 2023 (ISARC, 2023), 24-25 June, 2023, 950-967. ISBN: 978-625-367-168-6
  • Miles, M. B. & Huberman, A. M. (1994). Qualitative data analysis: An expanded sourcebook (2. baskı). SAGE Publications.
  • Moralı, G. (2019). Uluslararası öğrencilere yönelik akademik Türkçe okuma metinlerinin ve etkinliklerinin değerlendirilmesi: Bir doküman incelemesi. Aydın Tömer Dil Dergisi, 4(2), 57-72. https://dergipark.org.tr/en/pub/aydintdd/issue/50736/554414
  • Nurlu, M. (2019). Türkçenin yabancı dil olarak öğretimi görüşler-projeler-etkinlikler-öneriler. Kalem Kitap.
  • Schreglmann, S. (2016). Türkiye’de program geliştirme konusu ile ilgili yapılan yüksek lisans ve doktora tezlerinin içerik analizi. Uluslararası Sosyal Araştırmalar Dergisi, 9(43), 1492-1500.
  • Türkben, T. (2018). Yabancı dil olarak Türkçe öğretimi alanında yapılan lisansüstü çalışmaların değerlendirilmesi. Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim (TEKE) Dergisi, 7(4), 2464-2479.
  • Yıldırım, A. & Şimşek, H. (2021). Sosyal bilimlerde nitel araştırma yöntemleri. Seçkin Yayıncılık.

Yabancı Dil olarak Türkçe Öğretiminde Akademik Türkçe ve Alt Başlıkları ile İlgili Yapılan Çalışmaların Eğilimleri

Yıl 2023, Cilt: 1 Sayı: 2, 123 - 133, 31.12.2023

Öz

Bu çalışma, yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde akademik Türkçe ile ilgili yapılan çalışmaların eğilimlerini incelemek amacıyla hazırlanmıştır. Araştırmanın verileri doküman analizi yöntemiyle akademik Türkçe, akademik okuryazarlık, akademik okuma, akademik yazma, akademik konuşma, akademik dinleme, C1+ Türkçe, ileri düzey Türkçe anahtar kelimeleri kullanılarak elde edilmiştir. Verilerin analizinde betimsel analiz yöntemi kullanılmıştır. İncelenen çalışmalar; araştırmanın yapıldığı yıllara, araştırma yöntemine, veri toplama aracına, örneklem tercihine, araştırma konularına; tezlerin üniversite, anabilim dalı, danışman unvanı, öğrenim kademesi ve makalelerin yazar sayısına göre dağılımları başlıkları altında değerlendirilmiştir. Araştırma sonuçlarına göre akademik Türkçe alanında 17 tez ve 22 makale olmak üzere toplamda 39 çalışma olduğu ve ilk çalışmanın 2012 yılında yapıldığı tespit edilmiştir. Konuyla ilgili en fazla çalışmanın 2022 yılında yapıldığı, yapılan çalışmaların çoğunlukla nitel yöntemle gerçekleştirildiği, verilerin daha çok dokümanlardan elde edildiği, örneklem olarak en fazla dokümanların tercih edildiği, durum tespitine yönelik yapılan çalışmaların yoğunlukta olduğu, lisansüstü çalışmalar arasında doktora tezlerinin daha fazla olduğu, üretilen tezlerin daha çok Hacettepe Üniversitesi ve Türkçe Eğitimi Ana Bilim Dalında yer aldığı, tezlere danışmanlık yapan akademisyenlerin daha çok Doç. Dr. unvanlı olduğu ve makalelerin çoğunlukla iki yazarlı olduğu sonucuna ulaşılmıştır

Kaynakça

  • Akalın, H, Ş. (2009). Türk Dili: Dünya Dili. Türk Dili, 687, 195-204. https://turkoloji.cu.edu.tr/YENI%20TURK%20DILI/sukru_haluk_akalin_turk_dili_dunya_dili.pdf (Erişim tarihi: 16.01.2023).
  • Akaydın, Ş.& Çeçen, M. A. (2015). Okuma becerisiyle ilgili makaleler üzerine bir içerik analizi. Eğitim ve Bilim, 40(178), 183-198.
  • Çalık, M. ve Sözbilir, M. (2014). İçerik analizinin parametreleri. Eğitim ve Bilim, 39 (174), 33-38.
  • Çiftçi, P. & Ülbeği, H. (2023). Türkçenin Yabancı Dil Olarak Öğretiminde Hazırlanmış Yüksek Lisans ve Doktora Tezleri. Bezgek Yabancılara Türkçe Öğretimi Dergisi, 2(2), 127-139.
  • Çiftler, F., & Aytan, T. (2019). “Yabancılar için akademik Türkçe kitapları üzerine bir inceleme. International Journal of Languages’ Education and Teaching, 7(4), 75-91.
  • Dağlı, A. & Yazıcı, M. (2020). Fen bilimleri eğitimi alanında 2014-2017 yılları arasında yapılan yüksek lisans tezleri üzerine bir araştırma. Harran Maarif Dergisi, 5(1), 113-152.
  • Demiriz, H. N. & Okur, A. (2019). Türkçe öğretiminde yazma öğretimine akademik Türkçe aşamasında yabancı öğrenciler üzerinden bir bakış. Ana Dili Eğitimi Dergisi, 7(2), 436-449.
  • Dönmez, B., & Gündoğdu, K. (2016). 2000-2016 yılları arasında Türkçe öğretim programları alanında yayımlanan makale ve tezlerin analizi. Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim Dergisi, 5(4), 2109-2125.
  • Ergin, M. (2016). Orhun abideleri, Boğaziçi Yayınları.
  • Ersoy, B. & Ersoy, M. (2021). Teknoloji destekli Türkçe öğretimi üzerine yayınlanan makalelerin içerik analizi: Ulakbim- TRDizin Örneği. Ahi Evran Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, 7(3), 810-829.
  • Kaplan, M. (2016). Kültür ve dil. Dergâh Yayınları.
  • Kaplan, K. ve Özgen, A. (2023). 2016-2022 yılları arasında Türkçe öğretim programları konulu yayımlanan makale ve tezlerin analizi. Çukurova Üniversitesi Türkoloji Araştırmaları Dergisi, 8(1), 435-456.
  • Karagöl, E.; Korkmaz, C. B. (2021). Ders kitabı ve bilimsel metin yazarlarının görüşlerine göre uluslararası öğrencilere akademik Türkçe öğretimi. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, (25), 208-230. DOI: 10.29000/rumelide.1032431.
  • Kaya, M. (2023). An analysis of the studies on the effect of language transfer on teaching Turkish as a foreign language. Language Teaching and Educational Research, 6(1), 39-54. DOI: 10.35207/later.1247884
  • Kemiksiz, Ö. (2021). Yabancı dil olarak Türkçe öğretimi ders kitapları üzerine yapılan araştırmaların eğilimleri. Bayburt Eğitim Fakültesi Dergisi, 16, 34-56.
  • Maden, A. (2020). Yabancı dil olarak Türkçe söz varlığını zenginleştirme ile ilgili makalelerin Analizi. Avrasya Sosyal ve Ekonomi Araştırmaları Dergisi, 7(5), 583-596.
  • Maden, S. (2021). Türkçe ders kitapları ile ilgili lisansüstü tezlerin eğilimleri: Bir içerik analizi. Türkiye Eğitim Dergisi, 6(1), 30-45.
  • Maden, S., Banaz, E. & Avşar A. (2023). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde Arapları konu alan çalışmaların eğilimleri: Bir içerik analizi. 6. Internatıonal Palandoken Scıentıfıc Studıes Congress 24-25 June 2023 (ISARC, 2023), 24-25 June, 2023, 950-967. ISBN: 978-625-367-168-6
  • Miles, M. B. & Huberman, A. M. (1994). Qualitative data analysis: An expanded sourcebook (2. baskı). SAGE Publications.
  • Moralı, G. (2019). Uluslararası öğrencilere yönelik akademik Türkçe okuma metinlerinin ve etkinliklerinin değerlendirilmesi: Bir doküman incelemesi. Aydın Tömer Dil Dergisi, 4(2), 57-72. https://dergipark.org.tr/en/pub/aydintdd/issue/50736/554414
  • Nurlu, M. (2019). Türkçenin yabancı dil olarak öğretimi görüşler-projeler-etkinlikler-öneriler. Kalem Kitap.
  • Schreglmann, S. (2016). Türkiye’de program geliştirme konusu ile ilgili yapılan yüksek lisans ve doktora tezlerinin içerik analizi. Uluslararası Sosyal Araştırmalar Dergisi, 9(43), 1492-1500.
  • Türkben, T. (2018). Yabancı dil olarak Türkçe öğretimi alanında yapılan lisansüstü çalışmaların değerlendirilmesi. Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim (TEKE) Dergisi, 7(4), 2464-2479.
  • Yıldırım, A. & Şimşek, H. (2021). Sosyal bilimlerde nitel araştırma yöntemleri. Seçkin Yayıncılık.
Toplam 24 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil Türkçe
Konular Türkçe Eğitimi
Bölüm Araştırma Makalesi
Yazarlar

Musa Kaya 0000-0001-6600-6753

Abdulvahap Avşar 0000-0002-2290-8445

Osman Demirel 0000-0001-6783-5967

Yayımlanma Tarihi 31 Aralık 2023
Yayımlandığı Sayı Yıl 2023 Cilt: 1 Sayı: 2

Kaynak Göster

APA Kaya, M., Avşar, A., & Demirel, O. (2023). Yabancı Dil olarak Türkçe Öğretiminde Akademik Türkçe ve Alt Başlıkları ile İlgili Yapılan Çalışmaların Eğilimleri. Anadolu Dil Ve Eğitim Dergisi, 1(2), 123-133.